Just nu i M3-nätverket
Gå till innehåll
Skorpion76

LÖST Var ska frågetecknet helst sitta?

Rekommendera Poster

Skorpion76

Var ska frågetecknet helst sitta om man skriver en fråga i en text?
Ska det se ut så här:
- Vad ska vi göra idag? frågade Liza. 
eller så här:
- Vad ska vi göra idag, frågade Liza?

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Mållgan

Det första exemplet, rimligen.

 

Det andra exemplet antyder att någon frågar om Liza frågade det Liza frågade.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Skorpion76
Postad (redigerade)

Oki! Tack så mkt!

Redigerad av Skorpion76

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
ChristerE
9 timmar sedan, skrev Skorpion76:

Var ska frågetecknet helst sitta om man skriver en fråga i en text?
Ska det se ut så här:
- Vad ska vi göra idag? frågade Liza. 
eller så här:
- Vad ska vi göra idag, frågade Liza?

 

Jag vet inte om det är korrekt, men jag undrar om frågetecknet alls behövs. Det handlar ju om ett återberättande (citering) av vad Liza frågade. Ingen direkt fråga.
 
Hittade några exempel utan frågetecken.
"- Vad ska vi göra, frågade Backhammer nyfiket."
"- Och hur skulle det gå till, frågade Lindal lent."
"- Vad anser ni då, frågade statsministern ..."

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Flyfisherman

I detta håller jag med Christer E.

 

Frågetecken skall egentligen inte behövas.

"Vad ska vi göra idag, frågade Liza."

Vilket i sig är en fråga ur en berättares synvinkel och skall därmed avslutas med punkt.

 

Då är detta beroende på om det berättas som tredje-person och skall svara mot en sådan, annars om det är en direkt fråga från en person mot en annan skall det vara frågetecken.

Ja, i alla fall som jag har för mig, men kan naturligtvis ha fel.

Mvh

 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
mbgtmari
56 minuter sedan, skrev ChristerE:

Jag vet inte om det är korrekt, men jag undrar om frågetecknet alls behövs. Det handlar ju om ett återberättande (citering) av vad Liza frågade. Ingen direkt fråga.

Nej, kommatecken i stället för frågetecken är fel här. Det ska vara frågetecken eftersom talstrecken, även kallat "pratminus", visar att det är direkt tal och inte återberättande.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Flyfisherman

Hej,

Nu hänger jag inte riktigt med:

TS skriver:

 

Var ska frågetecknet helst sitta om man skriver en fråga i en text?
Ska det se ut så här:
- Vad ska vi göra idag? frågade Liza. 
eller så här:
- Vad ska vi göra idag, frågade Liza?

 

Och jag säger att:

1 timme sedan, skrev Flyfisherman:

Frågetecken skall egentligen inte behövas.

"Vad ska vi göra idag, frågade Liza."

Vilket i sig är en fråga ur en berättares synvinkel och skall därmed avslutas med punkt.
Då är detta beroende på om det berättas som tredje-person och skall svara mot en sådan, annars om det är en direkt fråga från en person mot en annan skall det vara frågetecken.

 

Är det det korrekt eller inte?

 

* Om vi glömmer pratminus före, eftersom jag också är intresserad av detta.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
mbgtmari

Vad ska vi göra idag? frågade Liza. är korrekt (med eller utan pratminus). Meningen är också ett exempel på "direkt tal" eller "direkt anföring", som det brukar kallas. Vill jag skriva den meningen som "indirekt tal", dvs indirekt anföring, blir den: Liza frågade vad vi skulle göra idag.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Skorpion76
4 timmar sedan, skrev mbgtmari:

Nej, kommatecken i stället för frågetecken är fel här. Det ska vara frågetecken eftersom talstrecken, även kallat "pratminus", visar att det är direkt tal och inte återberättande.

Pratminus har har aldrig hört förut. Jag måste säga att jag blir full i skratt! 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Flyfisherman
Postad (redigerade)

http://bergman.typepad.com/sprakkladan/2006/01/pratminus_eller.html
Pratminus är ett långt streck – alltså ett tankstreck före, ej att förväxlas med bindestreck.

Skrivs med två korta sk. streck direkt efter varann -- på ett tangentbord.

Jämför - och --

Redigerad av Flyfisherman

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Flyfisherman

Lite halvlöjligt kan jag själv tycka, men detta kan mbgtmari eller andra svara på, jag har endast lite personliga tyckanden om detta. :)

Alltså jag menar om det är ett eller två sk. streck före, ingen ser ju direkt skillnad på dessa.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Skorpion76
1 timme sedan, skrev Flyfisherman:

Lite halvlöjligt kan jag själv tycka, men detta kan mbgtmari eller andra svara på, jag har endast lite personliga tyckanden om detta. :)

Alltså jag menar om det är ett eller två sk. streck före, ingen ser ju direkt skillnad på dessa.

Pratbubblor har jag hört talas om, men inte pratminus. 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
mbgtmari
Postad (redigerade)
2 timmar sedan, skrev Flyfisherman:

Lite halvlöjligt kan jag själv tycka

Visst får du tycka att skillnaden i längd på strecken är "halvlöjligt" men du kan ju glädja dig åt att vi i svenskan bara använder två längder, en kort bindestreckslängd och en längre tankstreckslängd, även kallad talstrecks-, anföringsstrecks-, replikstrecks- eller pratminuslängd.
https://sv.wikipedia.org/wiki/Tankstreck

 

I fransk typografi används tre längder. Det längsta strecket, tiret cadratin (helfyrkantsminus), är det som används som pratminus framför repliker. https://fr.wikipedia.org/wiki/Tiret

 

Le tiret long ou « tiret cadratin » (« — ») est utilisé en

typographie française pour introduire les répliques des dialogues Exemple :
— Bonjour, Monsieur.
— Bonjour, Madame.

 

1 timme sedan, skrev Skorpion76:

Pratbubblor har jag hört talas om, men inte pratminus. 

"Pratminus" är ett ord jag lärde mig när jag studerade journalistik. Det är alltså en journalistterm.

 

P.S. Jag ser nu att den rätta längden på « tiret cadratin » inte syns här på Eforum. Man måste titta i franska wikipediaartikeln för att se det låånga strecket.

Redigerad av mbgtmari
Tillägg efter upptäckt att tiret cadratin blivit för kort

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Flyfisherman

Funderade just på en sak när det gäller dessa dubbelstreck: hur var det på den tiden innan datorer och skrivare fanns och man använde vanliga skrivmaskiner?

Då torde detta vara väldigt tydligt typ: - -
Eller skrev man kanske inte så heller just gärna på den tiden?

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Skorpion76
4 timmar sedan, skrev mbgtmari:

"Pratminus" är ett ord jag lärde mig när jag studerade journalistik. Det är alltså en journalistterm.

Bildresultat för emoticons laughing

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
mbgtmari
Postad (redigerade)
10 timmar sedan, skrev Flyfisherman:

hur var det på den tiden innan datorer och skrivare fanns och man använde vanliga skrivmaskiner?

Eftersom det bara fanns en bindestreckstangent på en skrivmaskin så användes den förmodligen för såväl tankstreck som bindestreck och minustecken. Jag har i alla fall inget minne av att jag skrev  - - för tankstreck när jag använde mig av skrivmaskin.

 

Här påstås att bindestreckstangenten är tangentbordets mest missbrukade tangent:
https://www.imarc.com/blog/727-your_pc_is_not_a_typewriter
"the hyphen is the most mis-used key. [...] But the personal computer is not a typewriter."

 

Redigerad av mbgtmari

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Skorpion76

Bindestreckstangenten är en dubbeltangent som innehåller både  tecken för bindestreck om understreck. Understrecket fås genom att man trycker ner shift samtidigt och så vill jag minnas att det var på de gamla hederliga skrivmaskinerna också,. När man skriver ett bindestreck i början av en rad för att illustrera  en dialog blir det et pratminustecken automatiskt. 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
mbgtmari
Postad (redigerade)

På min gamla skrivmaskin, FACIT 1601, finns understrecket ovanför siffran 7, som på den här bilden,

Skrivmaskin.PNG.2bc6ed53c582e2c7c6e8fc3597a4eb0d.PNG

men till höger om P-tangenten har jag bindestreckstangenten som har den tyska bokstaven ü ovanför sig. På bilden finns i stället / med ' ovanför. Understrecket använde man ju för att stryka under något. Om jag skrev ett bindestreck i början av en rad blev det nog ett bindestreck och inget annat. Jag har inte tid att prova detta nu men jag kan inte tänka mig att bindestrecket skulle förvandlas till ett talstreck.

Redigerad av mbgtmari

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Flyfisherman

Härligt att se mbgtmari :)

Hur var det nu med qwerty (dom sex första tangenterna längst upp till vänster på alla tangentbord): är det sant som det påstås att anledningen för tangentlayouten är för att man inte skall slå ihop "fingrarna" så dom fastnar i varann när man använder dom vanligaste bokstäverna för att skriva snabbt på en skrivmaskin?

Och att det hänger med än idag, trots att det är det minst effektiva på ett modernt tangentbord?

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Cecilia

Jag gick en skrivmaskinskurs på högstadiet med gamla manuella skrivmaskiner och där låg Å, Ä och Ö till höger om M på nedersta raden, medan det till vänster om L var punkt och komma med ; och : ovanför.

Som här: https://sv.wikipedia.org/wiki/Fil:Royal_Typewriter,_Söderlångvik_museum.jpg

Däremot har specialtecknen på de maskiner vi hade avviker både från den maskinen och från dagens tangentbord. Det blev mycket fel de första åren jag började skriva på tangentbord trots att det då gått många år.

 

Det sitter fortfarande kvar i det motoriska minnet och tänker jag mig tillbaka till den tiden kan jag lätt skriva: S, gr.s g-r man i majä (Så gräs gör man i maj.)

 

Citat

Från början var de i alfabetisk ordning, vilket medförde långsam skrift och ofta ihoptrasslade bokstavsarmar[1]. QWERTY-layouten, uppfunnen 1867 av Christopher Latham Sholes m.fl, delade upp de vanligaste diagraferna på vänster och höger hand.

https://sv.wikipedia.org/wiki/Skrivmaskin

 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Skorpion76
På 2018-05-08 på 22:25, skrev mbgtmari:

På min gamla skrivmaskin, FACIT 1601, finns understrecket ovanför siffran 7, som på den här bilden,

Skrivmaskin.PNG.2bc6ed53c582e2c7c6e8fc3597a4eb0d.PNG

men till höger om P-tangenten har jag bindestreckstangenten som har den tyska bokstaven ü ovanför sig. På bilden finns i stället / med ' ovanför. Understrecket använde man ju för att stryka under något. Om jag skrev ett bindestreck i början av en rad blev det nog ett bindestreck och inget annat. Jag har inte tid att prova detta nu men jag kan inte tänka mig att bindestrecket skulle förvandlas till ett talstreck.

Det där är rätt märkligt eftersom understreckat egentligrn inte alls fungerar att stryka under saker med. Det enda som händer när man trycker ned tangenten är att det visserligen blir ett lågt beläget strejk, men , men om man vill ha en snygg understrykning är det bättre att använda ikonen för understrykning som ser ut som ett understruket u. 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Skapa ett nytt konto på vårt forum. Det är lätt!

Registrera ett nytt konto

Logga in

Redan medlem? Logga in här.

Logga in nu



×
×
  • Skapa nytt...