Just nu i M3-nätverket
Gå till innehåll

Översättning till Latin


Roush

Rekommendera Poster

Hej !

 

Finns det någon som kan hjälpa mej med att översätta följande till latin :

 

- Min Kärleksängel -

 

Tacksam för all hjälp !!

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

min kärleksängel = amoris angelus meus

eller ordföljden angelus meus amoris

Hej !

Tack för hjälpen :-)

Är det den sista ordföljden som man använder ?

 

MVH Janne

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

min kärleksängel = amoris angelus meus eller ordföljden angelus amoris meus eller eventuellt ordföljden angelus meus amoris är korrekta alla tre. Du kan alltså välja vilken du vill. Ordföljden i latin kan ofta varieras eftersom det är ordens böjning och inte den ordning de står i som är det väsentliga för betydelsen. Det enda ord som är olämpligt att börja med är meus (min) eftersom du då skulle betona ordet "min" (= min och inte någon annans). Orden: meus = min, amoris = kärleks-, angelus = ängel. Att jag ger flera alternativ även till dem som, liksom du, aldrig klickar på plustecknet i mitt svar för att ge mig ett poäng, beror alltså inte på att jag är osäker utan på att det finns flera möjligheter.

 

PS Att skriva varje ord med stor begynnelsebok Min Kärleksängel är inte så latinskt utan antingen skriver man allt med små bokstäver eller allt med stora bokstäver. Väljer du det sistnämnda kommer du förmodligen ihåg från hjälpen ett tidigare år att du måste byta ut bokstaven "u" mot V.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

min kärleksängel = amoris angelus meus eller ordföljden angelus amoris meus eller eventuellt ordföljden angelus meus amoris är korrekta alla tre. Du kan alltså välja vilken du vill. Ordföljden i latin kan ofta varieras eftersom det är ordens böjning och inte den ordning de står i som är det väsentliga för betydelsen. Det enda ord som är olämpligt att börja med är meus (min) eftersom du då skulle betona ordet "min" (= min och inte någon annans). Orden: meus = min, amoris = kärleks-, angelus = ängel. Att jag ger flera alternativ även till dem som, liksom du, aldrig klickar på plustecknet i mitt svar för att ge mig ett poäng, beror alltså inte på att jag är osäker utan på att det finns flera möjligheter.

 

PS Att skriva varje ord med stor begynnelsebok Min Kärleksängel är inte så latinskt utan antingen skriver man allt med små bokstäver eller allt med stora bokstäver. Väljer du det sistnämnda kommer du förmodligen ihåg från hjälpen ett tidigare år att du måste byta ut bokstaven "u" mot V.

 

Hej igen !

 

Du är en otroligt bra hjälp med översättningen. För mej så är du drottningen av latin :-)

Att jag inte har klickat på plustecknet beror enbart på min okunnighet om denna sida......men jag ska bättra mej. Du borde få mera än ett klick på ett plustecken.....

Jag blir imponerad av ditt minne från förra gången som du hjälpte mej.

Tack igen för hjälpen !!

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Arkiverat

Det här ämnet är nu arkiverat och är stängt för ytterligare svar.

×
×
  • Skapa nytt...