Just nu i M3-nätverket
Gå till innehåll

Min familj är mina vingar på latin, behöver hjälp, tack!


Liinaa_88

Rekommendera Poster

Hej!

 

Jag har sett att det finns medlemmar som är väldigt duktiga på latin.

Jag behöver hjälp med att översätta meningen:

 

Min familj är mina vingar.

 

Tack på förhand!

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Min familj är mina vingar

1. Familia (mea) alae meae est

eller ordföljden

2. Alae meae est familia (mea)

eller eventuellt

3. Familia mea est alae meae

 

Orden: min - mea (kan underförstås), familj - familia, är - est, mina - meae, vingar - alae.

 

Mea (min) kan du ha med för rytmens skull, dvs. familia mea alae meae est, men vill du ha meningen riktigt kort utesluter du mea. Det blir som att säga familjen på svenska och mena min familj.

 

4. Familia (mea) alae meae (est/sunt).

Iofs kan du även utesluta est (är) men då blir meningen dubbeltydig och kan betyda både "min familj är mina vingar" och "mina vingar är min familj". I det senare fallet är det sunt, dvs. det plurala "är", som är uteslutet.

 

Verbet brukar komma sist i en latinsk mening men eftersom det låter litet stötigt med dessa an som kommer efter varandra, Famili-a (me-a) a-lae, förordar jag alternativ 2 för välljudets skull.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Jätte tack till dig!

 

Vad jag förstår så är det mest ordföljden som skiljer sig mellan alternativen du gav?

Brukar man ofta utesluta mea?

Tex. i alternativ 1 räcker det med att skriva: Familia alae meae est eller?

Men om man ska ha mea, ska det vara mellan orden familia och alae?

 

VIlket tror du är det vanligaste sättet att skriva det på?

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

1. Vad jag förstår så är det mest ordföljden som skiljer sig mellan alternativen du gav? Svar: Det är enbart ordföljden som skiljer. 2. Brukar man ofta utesluta mea? Svar: Det beror helt och hållet på vilken mening det gäller. Om ett uteslutande inte ger upphov till att meningen kan misstolkas kan man ALLTID utesluta det. Svaret på din fråga är alltså ja. 3. i alternativ 1 räcker det med att skriva Familia alae meae est? Svar: ja. 4. Men om man ska ha mea, ska det vara mellan orden familia och alae? Svar: ja. Varför skulle jag annars ha placerat det där, tror du? 5. Vilket tror du är det vanligaste sättet att skriva det på? Svar: Vad syftar ordet det på i "att skriva det på"? Menar du din mening översatt till latin? Det normala sättet för en latinare att skriva den på är alternativ 1. Verbet brukar komma sist i en latinsk mening, skrev jag ju i mitt svar. Verbet är här est (är).

 

Du har fått olika alternativ vilka samtliga är korrekta. Dessutom skrev jag vad vartenda ord betydde. För att ytterligare förtydliga kan jag påpeka att en och samma latinska mening kan skrivas med olika ordföljder. Detta beror på att orden främst får sin betydelse av hur de är böjda, dvs. vilka ändelser de har, inte av vilken plats de har i meningen. (Den latinska ordföljden används till att betona ord. Det första och sista substantivet i en mening är de ord man betonar.) Din mening kan också ha följande ordföljd:

Familia meae est alae.

 

Som du ser står "är" mellan "mina" och "vingar". (Familjen mina är vingar.) Men detta är en helt korrekt latinsk ordföljd som t.o.m. Cicero ibland använde sig av.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Arkiverat

Det här ämnet är nu arkiverat och är stängt för ytterligare svar.

×
×
  • Skapa nytt...