Just nu i M3-nätverket
Gå till innehåll

att lägga undertext


Mohammad Ghamari

Rekommendera Poster

Hej

 

Om du väljer spara (ej spara som) under arkivmenyn så ändras din text fil som du jobbat med direkt.Och läggs tillbaks men alltså ändrad

Vid nästa session tar du fram filmen. och öppnar din sparade textfil i arkivmenyn

Fungerar det inte så hos dig.Man behöver alltså inte välja textformat som vid "spara som" efter varje session.

 

Man bör nog även fortlöpande spara undan en säkerhetskopia.

 

LARSAS

 

[inlägget ändrat 2007-09-21 17:28:52 av LARSAS2]

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Hej Lizard

 

Jag har en liten undring :när man efter stor möda (kanske) i subtitle workshop fått fram en synkad textfil Kommer det sedan att fungera att bränna ihop det hela till en DV_AVI film men med inbränd text

som väll är det önskade slutresultat?

 

LARSAS

 

[inlägget ändrat 2007-09-21 18:29:08 av LARSAS2]

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Jag har aldrig provat det själv men (a) filmen är en filmfil som vilken som helst och (2) undertexten är precis som vilken undertext som helst och (3) folk brukar vanligtvis lyckas med att bränna in undertexter i filmer så jag ser ingen anledning till att det INTE skulle funka.

 

Att prova är förstås det bästa. Och testa innan du lägger ner högvis med jobb på textandet.

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Mohammad Ghamari

Tyvärr, inga av de rekomenderade lösningarna fungerar. När jag klickar på fliken "spara" och väler projekt, eller ursprunglig osv öppnas ändå ett "spara som" fönster som vill att jag ska markera ett format.

 

Jag har försökt på olika sätt men kan inte gå vidare.

 

Det hela är konstigt. Det borde inte vara märkvärdigt, prcis som du säger att öppna ett projket i Workshop-subtitle och spara den för att senare gå tillbaka till den. Men den vill bara inte och jag kan inte komma på något.

 

MVH

MO

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

När jag klickar på fliken "spara" och väler projekt, eller ursprunglig osv

 

Väljer?

 

Kan det vara så att du av misstag använder funktionen "File->New Subtitle" flera gånger? Då hamnar man där du hamnar.

 

För att lägga till flera undertexter kan man använda funktionen "Edit->Insert" (Ins).

 

Besjkriv annars hur du gör, steg för steg, hur du gör för att skapa en ny undertext (till en film), lägga dit en text, spara som, lägga dit en till text och spara.

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Hej

 

Jag är absolut ingen expert på det här .Men jag har provat det på en enkel windowsfilm och nu på en snutt xvidfilm .

SESSION 1 alltså den absolut första!

! 1 öppna film fil

2 ny undertext

3lägger in ett antal undertexter

4 spara som

5 DUBBELKLICKAR subrip (om det är optimalt för dig vet jag inte.)

6 sparar undertextfilen med srt ändelse på skrivbord

7 spara

8 stänger programm

SESSION 2

öppnar programmet

öppnar film

laddar undertexten

fortsätter lägga in undertext

spara

avsluta

 

Så för mig funkar det utan att skapa ett projekt och allt sparas utanför programmet emellan sessionerna.

 

men som sagt var det finns nog smartare lösningar som någon här kanske kan leverera

 

LARSAS

 

[inlägget ändrat 2007-09-25 17:04:01 av LARSAS2]

[inlägget ändrat 2007-09-25 17:16:25 av LARSAS2]

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Mohammad Ghamari

Så här gör jag steg efter steg

 

1. Jag öppnar programmet, Subtitle workshop.

 

2. klickar på film i menyn, öppna, markerar min film och öppnar filmen. DEn visas i fönstret för ST(subtitle)

 

3. under akriv, klickar jag på "Ny undertext"

 

4. markerar början på texten i filmrutan. Skriver texten och sen insert. Jag dubbelkollar att texten kommer på rätt plats. Om jag ska skriva flera texter gör jag om steg 4.

 

5. nu vill jag spara. under arkiv, klickar jag på spara. ett fönster öppnas med några alternativ att välja som: projekt, ursprumglig. översatt, ursprungligsom, översatt som. Jag klickar här på projekt, men då öppnas ett fönster "spara som" som frågar efter format.

 

Alltså blir det stop här

mvh

Mo

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Mohammad Ghamari

Nu har jag gjort framsteg.

 

Jag ändrade inställningarna på det sätt att jag välja format. Sedan valde jag formatet subrip. Och det gick bra. Jag kunde stänga av subtitleworkshop och öppna det igen och ladda undertexten.

 

så långt har jag kommit. Nu vill jag att skapa ett master i avi-fil där jag ser filmen med texten inpränt. Jag gjorde ett par försök utan bra resultat.

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Mohammad Ghamari

jag hitter helt enkelt ingenstan i menyn som talar om för mig hur jag exporterar min film + text. Alltså hur jag skapar en film med inpränt text.

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Subtitle Workshop är bara till för att göra undertexterna. För att bränna in dem kan du se vad jag skrev i den här tråden tidigare:

 

//eforum.idg.se/viewmsg.asp?EntriesId=978423#982389

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

  • 1 month later...
Mohammad Ghamari

Hej Lizard

 

Nu är jag tillbaka igen efter en tid frånvaro och vill fortsätta med att lösa samma problem som sist.

 

Det gäller att skriva in subtitel i film.

 

Jag har följt eran instruktioner och lärt med att arbeta i "subtitle workshop".

 

min orginal filmformat är AVI, och det är det jag vill att slutfilmen med texten inpränt blir också.

 

Min fråga är nu denna:

 

Hur kan jag exortera eller kopiera eller pränta undertexten till avifilm?

efter att jag har skrivit färdigt texterna, måste finnas någon funktion i subtitleworkshop som tillåter detta.

 

Tack i förhand för ett svar

Mo

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

måste finnas någon funktion i subtitleworkshop som tillåter detta.

 

Det tror jag inte. Subtitle Workshop är bara till för att skapa själva undertextern, det är inget videoredigerings/konverteringsprogram.

 

Jag har redan svarat samma fråga från dig två gånger i den här tråden, det borde väl räcka? ;-)

 

Själv har jag aldrig gjort det dock. Antingen gör jag DVD och då ligger undertexterna separat eller så exporterar jag dem i ett format som vår DVD-spelare förstår (.srt).

[inlägget ändrat 2007-11-20 11:40:44 av lizardKng]

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Mohammad Ghamari

hej igen

och tack för ditt svar. Får se om det finns någon annan som kan hjälpa mig i den här frågan.

mvh

Mo

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Arkiverat

Det här ämnet är nu arkiverat och är stängt för ytterligare svar.

×
×
  • Skapa nytt...