Just nu i M3-nätverket
Gå till innehåll

hur skrivs det på engelska?


Vanjis

Rekommendera Poster

Hej!

 

Här kommer en enkel fråga.

Hur skriver man "på marknaden" (konkurrens) på engelska? Är det "on the market" eller "in the market"? Har nämligen sett båda varianterna.

 

Mvh

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

To deal in a market.

 

Enligt uppslagsord på Dictionary.com:)

Milla

 

Den som uppfann arbetet måste inte ha haft någonting att göra.

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Tråden flyttad till Språkvård.

 

Vänligen ägna några sekunder extra åt val av kanal nästa gång du skapar en tråd - på så sätt får vi moderatorer mindre arbet och det blir mer ordning på forumet.

 

[sH] - moderator för Öppet forum

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Komplettering till Millas inlägg -- det finns en skillnad mellan in the market och in the market.

 

In the market betyder enligt Merriam-Webster "in the position of being a potential buyer <in the market for a house>". On the market betyder enligt samma källa "available for purchase also: up for sale <put their house on the market>".

 

Min tolkning: Varor och tjänster finns "on" the market, men aktörerna finns "in" the market.

 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Arkiverat

Det här ämnet är nu arkiverat och är stängt för ytterligare svar.

×
×
  • Skapa nytt...