Just nu i M3-nätverket
Gå till innehåll
Tomas67

Översätta PDF fil med bilder till svenska

Rekommendera Poster

Mikael63
4 timmar sedan, skrev mbgtmari:

avgasutsläppet/(rökgasen enligt Google Översätt)

Ja avgas från en panna kallas rökgas. Rökgastemperatur, rökgasfläkt.

I en skorsten brukar man väl säga kanaler. Det kan finnas en rökgaskanal, en ventilationskanal, en imkanal(tror jag) osv.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
mbgtmari
Postad (redigerade)

Jag har tidigare översatt otulina med bl a "skydd", cover på engelska, men otulina kan också betyda pipe lagging, vilket är samma sak som pipe insulation, dvs rörisolering. Se https://build.com.au/pipe-lagging Släp, rörsläp eller rörsläpning existerar inte som svenska termer på Internet annat än i Google Translates översättning från engelska. Rörisolering finns däremot. Substantivet otulina har förresten otulać, stoppa om, som verb, vilket jag t.o.m. hittar i mitt polsk-svenska parlörlexikon.

Bild 6 Monteringen av pustaki, de keramiska rören och otulina (rörisoleringen)

74997213_Bild6Monteringenavpustakidekeramiskarrenochotulina(rrisoleringen).png.0780a60bcf07da87ac633d9fff266ad2.png

6 W kolejnych etapach montujemy dołączone pustaki, otulinę oraz rury ceramiczne aź do źądanej wysokości. Ostatnia rura ceramiczna powinna wystawać ponad uźytą płytą betonową (samodzielnie wylana lub dokupiona jako opcja z systemem) około 6-8 cm. Wełnę ucinamy ok. 4cm. poniźej ostatniego zamontowanego pustaka.

6 I nästa steg monterar vi de bifogade ihåliga tegelstenarna, rörisoleringen och de keramiska rören upp till önskad höjd. Det sista keramiska röret ska skjuta ut ovanför den använda betongplattan (självhälld eller köpt som tillval till systemet) med cirka 6-8 cm. Vi klipper ullen ca 4 cm under den senast monterade tegelstenen.

6 In the next stages, we install the attached hollow bricks, lagging and ceramic pipes up to the desired height. The last ceramic pipe should protrude about 6-8 cm above the concrete slab used (self-poured or purchased as an option with the system). We cut the wool about 4 cm. below the last brick installed.

Redigerad av mbgtmari

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Mikael63

Bra jobbat!

 

Ja rörisolering stämmer bra. Rörisolering brukar vara färdiga skålar av glasull eller polytenskumplast (den senare går ju bort här p.g.a. värmen).

6 timmar sedan, skrev mbgtmari:

senast monterade tegelstenen.

Ska nog vara den sista, om man vill vara petig. 

 

6 timmar sedan, skrev mbgtmari:

ovanför den använda betongplattan

Översättningen torde vara riktig men jag tolkar bilder som att det är en form av lock, typ "sticka upp ovanför lockplattan".. "..täckplattan".. kanske.

Hm.. ".. sticka upp ovanför den platta som används som xxx.." 
 

Nu tror jag att Ts räknar ut sådant ändå, jag kommenterar bara för ingen annan gör det. ;)

 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
mbgtmari
Postad (redigerade)

Jag uppskattar att någon med fackkunskaper i denna typ av montering granskar min mödosamt åstadkomna översättning. Är en deflektor en ventilationsavledare som det står i denna (från ryska automatöversatta) artikel? https://sv.decorexpro.com/krysha/deflektor-na-trubu/

Bild 7 Montering av deflektorn

877530632_Bild7Monteringavdeflektorn.png.89b8def620d113cdd5032d5001aa5464.png

7 Na końcu w ten sposób zbudowanego systemu na ostatnią rurę montujemy dołączony do systemu deflektor. W przypadku samodzielnie wykonywanej płycie betonowej naleźy pamiętać, źe płyta w źadnym miejscu nie moźe stykać się z ceramiką, przestrzeń pomiędzy otworem wykonanej płyty a rurą ceramiczną to minimum 2 cm. Otwór taki zalecamy uszczelnić silikonem wysokotemperaturowym.

7 I slutet av systemet konstruerat på detta sätt monterar vi deflektorn fäst vid det sista röret. Om det gäller en egengjord betongplatta, så kom ihåg att plattan inte får komma i kontakt med keramiken på något ställe; utrymmet mellan plattans öppning och det keramiska röret är minst 2 cm. Vi rekommenderar att öppningen tätas med silikon som tål hög temperatur.

7 At the end of the system constructed in this way, we mount the deflector attached to the last pipe. In the case of a self-made concrete slab, remember that the slab must not come into contact with the ceramics in any place, the space between the slab opening and the ceramic pipe is at least 2 cm. We recommend that the opening be sealed with high-temperature silicone.We recommend sealing the opening with high-temperature silicone.

Redigerad av mbgtmari
Ändrade till "silikon som tål hög temperatur" enligt Mikaels påpekande

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Cecilia

Du verkar lägga ner enormt mycket tid, mbgmari, men är du säker på att TS uppskattar det tillräckligt mycket för att motsvara jobbet?

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
mbgtmari

Nej det gör han nog inte men å andra sidan finns det andra frågeställare här som kräver mycket av oss och så gott som aldrig visar oss någon uppskattning trots att vi anstränger oss in absurdum för att visa hur de ska göra för att lösa sina problem. Sedan är jag ju själv nyfiken på hur monteringen ska gå till. Det finns trots all hantverksskicklighet hos flera andra Eforummedlemmar.

Instruktionen avslutas med Bild 8

322813604_Bild8Resultatetavmonteringen.png.322db43acf5f37b65d03adadfb875797.png

Till denna bild finns ingen text utan den visar bara hur resultatet blir efter att man gjort de sju momenten.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Mikael63

Deflektor kallas tydligen (även) den lilla plåtbit som ändrar "höjden" på den snö som kastas ut från snöslungan.
(Jag har nyligen bytt det som då kallas deflektorwire). Det finns även deflektor till åkgräsklippare.

 

Den plåtkonan, som bilden visar, styr troligen rökgaserna något, gasen komprimeras lite grann och då ökar hastigheten och skjutsar upp röken/gasen. Den kanske även utgör ett visst skydd mot snö, fåglar osv. och skulle kanske kunna kallas takhuv fast det är nog mer den ev. huv som i så fall monteras som ett skydd ovanför hela skorstenen. Jag tycker gott den kan kallas för just deflektor.

 

Om jag ska peta mer, och det är inte för att ifrågasätta, så är det silikon som tål hög temperatur som avses.
 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Skapa ett nytt konto på vårt forum. Det är lätt!

Registrera ett nytt konto

Logga in

Redan medlem? Logga in här.

Logga in nu



×
×
  • Skapa nytt...