Just nu i M3-nätverket
Gå till innehåll

Res och ta med dig ditt jobb vart du vill! Med Universal Translation Services är det möjligt!


isogroup

Rekommendera Poster

Universal Translation Services med kontor över hela Europa samt i USA erbjuder en komplett och helt integrerad översättning, lokalisering och DTP service. Detta innebär att vi har mött de hårdaste kraven på kvalitet och att vi hela tiden uppehåller dem.

Vi letar efter alla erfarna frilansande översättare i alla språkkombinationer som är hårt arbetande, dedikerade samt uthålliga.

Vi letar efter människor med god kunskap om utländska språk, som är tillgängliga heltid eller deltid, som har en ansvarsfull attityd eftersom att deadlines kan vara snäva i denna bransch. Du bör ha en teknisk, juridisk eller medicinsk bakgrund, du kommer bara att översätt till ditt modersmål.

Vi har utvecklat ett avancerat projekthanteringssystem för att organisera projekt, ladda ner och ladda upp översättningar, chatta med projektledare, support managers och mer. Denna programvara sammanför projektledare, kunder, översättare och korrekturläsare vart de än är. När du väl har laddat ner programvaran så kommer du att bli ombedd om att göra ett översättningsprov. Efter utvärderingen av ditt prov så kommer du att bli introducerad till vår programvara där du kan svara på jobberbjudanden.

Vi kommer att ge dig gratis träning och stöd till de CAT verktyg du behöver och fri tillgång till ett Payoneerkonto. Du kommer att arbeta på som frilansare, inga skyldigheter om att jobba. Självklart är det upp till dig om du vill acceptera ett jobb eller inte. Det medför ingen kostnad att ladda ner den samhörande programvaran, som är säker.

Vill du vara med?                              

Om du är intresserad av att jobba som översättare, var snäll och maila ditt CV samt ett personligt brev där du berättar varför du vill jobba för oss, till recruitment@universal-translation-services.com

Du hittar oss på vår hemsida:

www.universal-translation-services.com

För mer information, vänligen se:

http://www.universal-translation-services.com/training/

http://www.universal-translation-services.com/translators-wanted/

http://www.universal-translation-services.com/payoneer-8/

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Flyfisherman

För information för dom som inte är familjära med Payoneerkonto.

Hur använder jag Payoneer för att ta emot utbetalningar?

 

Ytterligare avgifter
Payoneer tar ut avgifter för vissa transaktioner och vissa av dem visas nedan. Förutom de avgifter som nämns kan avgifter tillkomma för transaktioner som har sitt ursprung utanför det land där ditt Payoneer-kort utfärdats. Besök Payoneers hjälpcenter om du vill ha mer information.
  • Årligt kortunderhåll: Gratis - Payoneers ordinarie avgift på $ 29,95 frångås för Airbnbs kunder
  • Inköpstransaktion: Gratis, förutom i de fall  transaktionen görs i en annan valuta (3% i växlingsavgift)
  • Avgift för kontantuttag i USA (ATM och bankkontor): $ 1,75 per uttag - Bankomats tilläggsavgifter kan också tillkomma
  • Avgift för kontantuttag utanför USA (ATM och bankkontor): $ 3,15 per uttag - Bankomats tilläggsavgifter kan också tillkomma
  • Avgift nekat bankomatuttag: $ 1 per nekande
  • Saldoförfrågan bankomat: $ 1 per förfrågan

Annars är det utbrett och fullt fungerande enligt mina bekanta, men kan i vissa fall vara ofördelaktigt, i andra fall väldigt fördelaktigt beroende på var man arbetar och fått sitt konto aktiverat, jämförelsevis där det knappt finns andra sätt att betala ut lön i länder utan fungerande banksystem såsom vi är vana vid...

Men skall man arbeta i Sverige har jag svårt att förstå varför man skall använda sig av detta?

Det kan liknas vid ett kontantkort som arbetsgivaren fyller på där pengarna inte helt lätt går att spåras och man själv är ansvarig för att beta in skatt och annat? Rätta mig gärna om jag har fel. :)

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Jag hakar upp mig på en del andra detaljer, som att man enbart ska få översätta till sitt modersmål.

Jag är övertygad om att det finns många som exempelvis inte har svenska som modersmål har senare i livet tillägnat sig perfekta språkkunskaper och inte alltför sällan tillämpar språket till och med bättre än infödda svenskar.

Texten i övrigt är välskriven men lite genant är det att man i detta fall gör sig skyldig till språkliga grodor som ”eftersom att” och ”vart du än är”.  Sedan tycker jag att ”uppehålla” språkkunskap inte var helt rätt – man uppehåller väl livet? - . Man ”upprätthåller”  goda språkkunskaper, skulle jag säga.

En helt annan sak är att vi som hastar iväg en fråga ofta missar en och annan bokstav eller stavelse, eller tom gör sig skyldiga till en groda (som jag själv) har jag inga problem med.
Rätta mig gärna om jag har fel!  :)

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Flyfisherman

Jag hakar upp mig på en del andra detaljer, som att man enbart ska få översätta till sitt modersmål.

Jag är övertygad om att det finns många som exempelvis inte har svenska som modersmål har senare i livet tillägnat sig perfekta språkkunskaper och inte alltför sällan tillämpar språket till och med bättre än infödda svenskar.

Texten i övrigt är välskriven men lite genant är det att man i detta fall gör sig skyldig till språkliga grodor som ”eftersom att” och ”vart du än är”.  Sedan tycker jag att ”uppehålla” språkkunskap inte var helt rätt – man uppehåller väl livet? - . Man ”upprätthåller”  goda språkkunskaper, skulle jag säga.

En helt annan sak är att vi som hastar iväg en fråga ofta missar en och annan bokstav eller stavelse, eller tom gör sig skyldiga till en groda (som jag själv) har jag inga problem med.

Rätta mig gärna om jag har fel!  :)

Ha, jag tycker du har rätt. Dessutom för att varna ev. jobbsökande: fråga efter försäkringar,  har dom F-skattsedel om dom verkar i Sverige, finns dom med i företagsregistret?

Som jag kan förstå verkar dom inte från Sverige och därmed blir jag än mer skeptisk.

Vore kul om TS kunde svara på detta.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Ha, jag tycker du har rätt. Dessutom för att varna ev. jobbsökande: fråga efter försäkringar,  har dom F-skattsedel om dom verkar i Sverige, finns dom med i företagsregistret?

Som jag kan förstå verkar dom inte från Sverige och därmed blir jag än mer skeptisk.

Vore kul om TS kunde svara på detta.

TS efterfrågade frilansare, dvs egenföretagare, som t ex betalar de försäkringar de vill ha och ansvarar för att betala in preliminärskatt, arbetsgivaravgifter mm.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Flyfisherman

TS efterfrågade frilansare, dvs egenföretagare, som t ex betalar de försäkringar de vill ha och ansvarar för att betala in preliminärskatt, arbetsgivaravgifter mm.

Ok. No Problem. :)

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Arkiverat

Det här ämnet är nu arkiverat och är stängt för ytterligare svar.

×
×
  • Skapa nytt...