Just nu i M3-nätverket
Jump to content

"Stand up and fight until your last breath" till latin


appe1980

Recommended Posts

Hej,

 

Skulle vilja ha hjälp med översättning till latin.

 

Följande skulle jag vilja ha översatt.

 

"Stand up and fight until your last breath"

 

Blir väldigt tacksam om jag får hjälp med detta.

Link to comment
Share on other sites

"Stand up and fight until your last breath"
Surge dimicaque usque ad ultimum spiritum

Orden: surge - stand up, ändelsen que - and, dimica - fight, usque ad - until, ultimum - your last (dying), spiritum - breath.
 

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...
Frejahanell

Hej! Du verkar jätteduktig på latin och därför undrar jag om du skulle kunna hjälpa mig med att översätta följande: Jag värdesätter familjen.

 

Tack!

Link to comment
Share on other sites

Jag värdesätter familjen.
Familiam diligo.

diligo är jag-formen och betyder alltså "jag värdesätter". Infinitiven diligere betyder "värdera, skatta högt, högakta, hålla av" och är "vanligt om tillgivenhet mot släkt" enligt mitt latinsk-svenska lexikon, vars svenska språk är något ålderdomligt. Dock inte så ålderdomligt som det i Cavallins svensk-latinska lexikon:
http://runeberg.org/swelatin/2/0461.html
"Wärdera: 2. absolut = w. högt  diligere alqm."
alqm är en förkortning av aliquem, som betyder "någon" så diligere alquem = värdera någon högt.

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.



×
×
  • Create New...