Just nu i M3-nätverket
Gå till innehåll
labellavista

"Älska med ditt hjärta" på latin

Rekommendera Poster

labellavista

Hej!

 

Jag skulle behöva hjälp med översättningen av " ge med dina händer och älska med ditt hjärta" till latin. Någon som är duktig och kan hjälpa till?

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
mbgtmari

Ge med dina händer och älska med ditt hjärta.

Da cum manibus tuis et dilige ex corde tuo.

 

Första delen kan du jämföra med Benediktinmunkarnas devis: Qui orat et laborat cor levat ad Deum cum manibus. Den som ber och arbetar lyfter med händerna hjärtat till Gud. Andra delen kan jämföras med Jesus förklaring av det viktigaste budordet: Diliges Dominum Deum tuum ex toto corde tuo. Du skall älska Herren din Gud av hela ditt hjärta. (Matteusevangeliet kap 22: 37)

 

Orden i din uppmaning: da - ge, cum - med, tuis - dina, manibus - händer; et - och, dilige - älska, ex - av/med, tuo - ditt, corde - hjärta.

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser

Skapa ett konto eller logga in för att kommentera

Du måste vara medlem för att kunna kommentera

Skapa ett konto

Skapa ett nytt konto på vårt forum. Det är lätt!

Registrera ett nytt konto

Logga in

Redan medlem? Logga in här.

Logga in nu



×
×
  • Skapa nytt...