Just nu i M3-nätverket
Jump to content

spelcommuinty eller ...communityn?


Blossing

Recommended Posts

Vad är rätt? I grammatiken?

 

"spelcommunityn" eller "spelcommunity"

 

Sammanhang,

 

"www.spelcommunityn.se" eller "spelcommunity.se"?

 

alltså man antingen har men "n" på slutet eller ta bort "n".

 

 

 

 

 

Link to comment
Share on other sites

Ska du göra svensk bestämd form av det engelska ordet community så lägger du till ett -n som du har gjort. Jämför det etablerade ordet tejp som blir tejpen! Communityn låter varmare och mer personligt men det är inte fel att skriva community.

 

Link to comment
Share on other sites

Vad föredrar du om det ska vara svenskt?

 

Och ska jag ha .net eller .se?

[inlägget ändrat 2009-05-31 18:45:29 av Blossing]

Link to comment
Share on other sites

Jag föredrar communityn.se av den enkla anledningen att två n efter varandra gör att community.net och communityn.net låter likadant.

 

P.S: Bestämd form, dvs. spelcommunityn, antyder att det är fråga om ett speciellt "sällskap", dvs The Community. Det var det jag menade när jag skrev att det lät varmare och personligare. Obestämd form, dvs. spelcommunity, är ju bara en community vilken som helst i mängden.

[inlägget ändrat 2009-05-31 19:35:02 av mbgtmari]

Link to comment
Share on other sites

Så om jag vill ha olika grejer "spel" och sånt, är det bättre då tex att ta www.spelconmmunity.net?

 

[inlägget ändrat 2009-05-31 20:11:56 av Blossing]

Link to comment
Share on other sites

Jag tycker personligen det är lite vettigare med ett namn som är bra och unikt. Att det är en community framgår förhoppningsvis ändå för alla som hittar dit.

 

är det bättre då tex att ta www.spelconmmunity.net?

Ska du prompt ha community i namnet så ska du nog se till att stava rätt.

 

 

Link to comment
Share on other sites

Hehe jo jag mena www.spelcommunity.net inte conmu, blev fel. Men det funkar?

 

alltså, www.spelcommunity.net?

[inlägget ändrat 2009-05-31 21:15:37 av Blossing]

Link to comment
Share on other sites

Men det funkar?

Min högst personliga uppfattning (som inte nödvändigtvis måste vara korrekt) är att jag tycker det låter ungefär lika fånigt som om adlibris skulle hetat adlibrisbokhandel.se eller aftonbladet skulle hetat aftonbladettidning.se

 

Hur många sajter besöker du varje dag som har en beskrivning av vad det är för slags sajt i domännamnet (dvs om det är en community, webmail, tidning, e-handel eller så)? Jag kommer på ett par stycken (t.ex gmail.com) men de flesta klarar sig bra på att heta ett namn kort och gott. Om din sajt blir stor och bra så tror jag att du kommer att ångra det onödigt långa namnet i framtiden.

 

 

Link to comment
Share on other sites

Kan du hjälpa mig att komma på något ledigt domän namn som är unikt?

 

Något med spel, eller egentligen vad som helst som kan ha att göra med spel.

 

Link to comment
Share on other sites

games-bound.net

Likheten med James Bond är avsiktlig. Det borde funka på engelska. Rullstolsbunden (som numera heter rullstolsburen på svenska) heter ju wheelchair-bound.

 

Link to comment
Share on other sites

Gillar verkligen inte, "-" emellan?

 

Kan man inte ha gamebound.net?

 

Vad blir game bound på svenska? Spel Bundna?

 

Link to comment
Share on other sites

Visst kan du skriva gamebound och game bound betyder spelbundna. Dock är namnet gamebound.com upptaget. Googla "game bound" så ser du.

 

Vitsen med att skriva games-bound eller gamesbound eller games_bound var att du skulle få ett namn som påminde om James Bond och därför var lätt för surfare att intressera sig för och dessutom var lätt att lägga på minnet.

 

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.



×
×
  • Create New...