Just nu i M3-nätverket
Gå till innehåll
Gäst Sirsiljas

Översätt till latin

Rekommendera Poster

milan55

Tack snälla, skulle du vilja "skriva" hur man uttalar det också?

Uttalar man alla bokstäver tex?

 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
mbgtmari
skulle du vilja "skriva" hur man uttalar det också? Uttalar man alla bokstäver tex?
Ja.

Att ha ett korrekt uttal är lätt för oss svenskar. Finnar och finlandssvenskar, som redan uttalar alla bokstäver i vartenda ord i sina modersmål, har det allra lättast.

 

De normer vi har här i Sverige för uttal av klassisk latin med avseende på dina meningar är: o ska uttalas å medan u uttalas u. Ae (i vitae) uttalades som diftong, dvs. "ai" ända till kejsartidens början och det är så t.ex. amerikaner lär sig uttala latinskt ae. (Du kan uttala ae som ai eller som ä, om det är lättare, vilket var det uttal diftongen ae sedan fick.) Tia i essentia uttalas som den sedel, som nu inte får användas. (Vi använder en tiokrona i stället.) Ti blir alltså inte tsi.

 

I alla språk är det viktigt att lägga betoningen på rätt stavelse i orden. Därför markerar jag nu detta med accenttecken. Amor est vis vitae. Uttal: Ámår est vis vítai. Amor est essentia vitae. Uttal: Ámår est esséntia vítai.

Ad vivendum amaturum est; amor, vitae vis. Uttal: Ad vivéndum amatúrum est; ámår, vítai vis.

 

A propos latinskt uttal så påstod en av Linnés lärjungar att när Linné talade latin så lät det precis som när han talade småländska. Med tanke på att smålänningar inte brukar uttala bokstaven "r" var alltså hans uttal inte perfekt. Kanske var detta bara ett hämndgirigt påstående av en utnyttjad medarbetare, som fick göra det jobb Linné sedan fick äran för, men det kan ju ha varit sant också. Att skriva latin var Linné i alla fall en fena på. Här tänker jag enbart på språket, inte på fördomsfulla påståenden om raser, som Linné också var författare till.

 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Zentzter

Som så många andra skulle jag vilja ha översättning till en tatuering.

 

Väck ej den björn som sover

 

Gärna som i förra inlägget även hur man uttalar.

Poäng har du redan fått ;)

Bugar och tackar på förhand.

 

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Cluster

Starta då en egen tråd i ämnet!

Se: //eforum.idg.se/viewmsg.asp?EntriesId=737552#1158142

 

Nu låser jag denna tråd.

Vid frågor/kommentarer kring detta klicka på Moderator-länken (nere till höger) i detta inlägg.

 

/Cluster

Moderator för Språkfrågor

 

[inlägget ändrat 2009-09-11 18:15:32 av Cluster]

Dela detta inlägg


Länk till inlägg
Dela på andra webbplatser
Gäst
Detta ämne är nu stängt för ytterligare svar.



×
×
  • Skapa nytt...