Just nu i M3-nätverket
Gå till innehåll

"Stand up and fight until your last breath" till latin


appe1980

Rekommendera Poster

Hej,

 

Skulle vilja ha hjälp med översättning till latin.

 

Följande skulle jag vilja ha översatt.

 

"Stand up and fight until your last breath"

 

Blir väldigt tacksam om jag får hjälp med detta.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

"Stand up and fight until your last breath"
Surge dimicaque usque ad ultimum spiritum

Orden: surge - stand up, ändelsen que - and, dimica - fight, usque ad - until, ultimum - your last (dying), spiritum - breath.
 

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

  • 2 months later...
Frejahanell

Hej! Du verkar jätteduktig på latin och därför undrar jag om du skulle kunna hjälpa mig med att översätta följande: Jag värdesätter familjen.

 

Tack!

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Jag värdesätter familjen.
Familiam diligo.

diligo är jag-formen och betyder alltså "jag värdesätter". Infinitiven diligere betyder "värdera, skatta högt, högakta, hålla av" och är "vanligt om tillgivenhet mot släkt" enligt mitt latinsk-svenska lexikon, vars svenska språk är något ålderdomligt. Dock inte så ålderdomligt som det i Cavallins svensk-latinska lexikon:
http://runeberg.org/swelatin/2/0461.html
"Wärdera: 2. absolut = w. högt  diligere alqm."
alqm är en förkortning av aliquem, som betyder "någon" så diligere alquem = värdera någon högt.

Länk till kommentar
Dela på andra webbplatser

Arkiverat

Det här ämnet är nu arkiverat och är stängt för ytterligare svar.

×
×
  • Skapa nytt...